Translation of "this is gonna" in Italian


How to use "this is gonna" in sentences:

This is gonna take some time.
Ci vorrà un bel po' di tempo.
Oh, this is gonna be good.
Oh, se ne vedranno delle belle.
This is gonna hurt a little bit.
So che fara' un po' male.
This is gonna be a little uncomfortable.
Questo le dara' un po' fastidio.
This is gonna take some getting used to.
Ci metterò un po' ad abituarmi.
This is gonna be harder than I thought.
Sara' piu' dura di quello che pensassi
This is gonna be easier than I thought.
Sarà più facile di quello che pensavo.
This is gonna be good for you.
Sara' una buona cosa per te.
I don't think this is gonna work.
Non mi piace. Non penso che funzionera'.
This is gonna be a disaster.
Sara' un disastro. No, non lo sara', tesoro.
I think this is gonna work.
Oh, Flobelle... - Credo possa funzionare.
This is gonna take a while.
Ci vorra' un po' di tempo.
Are you sure this is gonna work?
Sei sicuro che funzionera'? - Si'.
Let me tell you how this is gonna work.
Ti spiego come andranno le cose.
I don't think this is gonna work out.
Non mi pare che stia funzionando.
This is gonna be a long night.
Sara' una lunga notte. Non sai quanto.
This is gonna be a lot of fun.
Ci sara' un sacco da divertirsi.
Oh, this is gonna be fun.
Oh, questo si' che sara' divertente...
Let me tell you how this is gonna go.
Lascia che ti dica come andra' a finire.
You really think this is gonna work?
Pensi davvero che questa cosa funzionera'?
This is gonna have to wait.
Ho fatto un gran casino. Questo dovra' aspettare.
This is gonna be a long day.
Questa sara' una giornata molto lunga.
This is gonna be so much fun.
Questo sta per essere così divertente.
5.8873479366302s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?